La terminologia en la Escuela Interamericana de Bibliotecologia de la Universidad de Antioquia.

Contenido completo sólo para clientes

SOLICITA TU PRUEBA GRATIS
EXTRACTO GRATUITO

Resumen:

Se presenta a modo de reflexion, un recuento sobre el desarrollo de la terminologia en la Escuela Interamericana de Bibliotecologia de la Universidad de Antioquia y el impacto que logra obtenerse de su estudio y aplicacion no solo en la Escuela, sino en otros escenarios de orden institucional, mediante la utilizacion de diferentes modalidades de lenguajes documentales y de fuentes de informacion secundarias que basan su estructura en esta disciplina, asi como el avance logrado desde la perspectiva investigativa y su proyeccion en el ambito local, nacional e internacional.

Palabras claves: terminologia, Escuela interamericana de Bibliotecologia, documentacion

Abstract:

This reflection paper presents a recount of the development of terminology in the Escuela Interamericana de Bibliotecologia (EIB) ofthe Universidad de Antioquia, anal the impact that has been achieved by this study and its application not only in the EIB but also in other institutions, through the use different kinds of documental languages and secondary information sources which base their structure on this discipline. It also shows the advances achieved in the research on this field ofknowledge and its projection at local, national, and international levels.

Keywords: terminology, Escuela Interamericana de Bibliotecologia, documentation

Introduccion

Hablar del estudio de la terminologia en la Escuela Interamericana de Bibliotecologia de la Universidad de Antioquia, la primera Unidad Academica de su genero que se funda en el pais y que en la actualidad cuenta con el programa de Bibliotecologia acreditado en dos ocasiones por el Ministerio de Educacion Nacional de Colombia, lleva a trazar un recorrido historico sobre como la terminologia ocupa un lugar preponderante en la formacion del bibliotecologo, en unos momentos dentro del curriculo y la investigacion, y en otros, como parte esencial de las actividades extracurriculares, cuya materializacion se refleja en manuales y publicaciones impresas, estas ultimas de muchisima difusion y aceptacion en bibliotecas y en escuelas de formacion profesional de bibliotecologos de America Latina. Y es precisamente mediante una dinamica y continua propuesta de publicaciones, como la EIB se hace visible en los rincones patrios y allende las fronteras, cumpliendo asi con uno de los objetivos propuestos por sus distinguidos fundadores.

Para hacer una aproximacion al estudio de la terminologia y del lugar que ha ocupado en la formacion del bibliotecologo en la E.I.B., es necesario distinguir cuatro momentos que son objeto de un analisis mucho mas detallado, en este texto que posibilite una primera percepcion del significado que esta importante area tematica aporta en el devenir de la Escuela en sus mas de cincuenta anos de existencia.

Ellos son: su fundacion y primeros aportes en el ambito de la terminologia, seguido por la introduccion de nuevas propuestas terminologicas en la decada de los anos sesenta, situacion que se fortalece con la consolidacion curricular de esta disciplina en la decada de los noventa, cuando aparecen nuevas opciones de capacitacion y de trabajo cooperativo nacional e internacional en tomo a la terminologia. Esto contribuiria de maneta contundente en los albores del siglo XXI, al afianzamiento y posicionamiento del trabajo terminologico de la Escuela desde la perspectiva del desarrollo investigativo, con el grupo de investigacion en terminologia y documentacion, para luego convertirse en la linea de Terminologia y Representacion del Conocimiento, que forma parte de un grupo de investigacion actual, denominado Informacion, Conocimiento y Sociedad, clasificado en el ano 2009 en la Categoria A de Colciencias.

  1. Primer momento: surgimiento y primeros aportes

    Para hacerse una idea sobre el surgimiento de la terminologia como disciplina autonoma que de manera simultanea toma prestados los terminos y los conceptos de los lenguajes especializados, a fin de construir su propio desarrollo y su propio corpus teorico, y que, a su vez, facilita la comunicacion entre los diferentes especialistas y expertos, es necesario remontarse al siglo XVIII, cuando se le empieza a otorgar importancia a las denominaciones y expresiones en los campos de la botanica, la quimica, la zoologia, lo que evidencia una mayor necesidad de organizar los sistemas de conceptos y de terminos que se utilizan en diferentes areas del conocimiento cientifico y tecnico.

    Resulta importante senalar, ademas, que la Terminologia > (1).

    Con el advenimiento del siglo XX, y de manera especial en su tercera decada, el austriaco Eugene Wuster (1898-1977) introduce el estudio de la terminologia como disciplina, a partir de la TGT (Teoria General de la Terminologia), dando inicio a un proceso de posicionamiento de esta disciplina dentro de los diversos campos del saber. Mas adelante surgen otras escuelas europeas que contribuiran al fortalecimiento de la elaboracion teorica y conceptual de la terminologia, asi como a su aplicacion en diferentes campos del acontecer, tanto academico como productivo y empresarial.

    Maria Teresa Cabre, exponente de otra corriente teorica de la terminologia, conocida como la TCT (Teoria Comunicativa de la Terminologia), la define como >. (2)

    Es importante, ademas, establecer la importancia del papel que juega la terminologia en areas de la ciencia de la informacion. Al respecto se presentan algunos aportes de teoricos especializados, que ponen en contexto la relacion entre la terminologia y los procesos de organizacion y transferencia del conocimiento dentro de los ambitos de la bibliotecologia y la documentacion.

    Reinel Artz y Heribert Picht senalan de manera especifica, como > (3)

    Por su parte, Victoria Alsina y Rosa Estopa expresan como > (4)

    Ya a las puertas del siglo XXI, la terminologia se presenta como un componente fundamental de los diferentes procesos de comunicacion y de transferencia de la informacion, que faciliten los procesos de desarrollo y de interaccion entre las diferentes culturas y diversos saberes. Sobre el particular, Maria Teresa Cabre establece:

    Se aprecia, por tanto, como se va generando conciencia, sobre los siguientes puntos: primero, que las palabras y las frases propias del discurso especializado se deben estudiar si se quiere tener una cabal comprension del conocimiento; segundo, que la terminologia es la base para la estructuracion de los lenguajes especializados; tercero, que sirve para la descripcion, almacenamiento y recuperacion de la informacion documental; y, cuarto, de que la > (6), tal como lo expresara muy bien el profesor Juan Carlos Sager.

    Para el caso especifico de la Escuela Interamericana de Bibliotecologia de la Universidad de Antioquia, justo desde en que da inicio a sus labores como unidad academica del Alma Mater -enero de 1958- se toma la iniciativa de incentivar el estudio de la terminologia tecnica. Es asi como los profesores Gaston Litton, Victoria Fisher de Duque, Emma Croslan Simonson y Edith Schwarz, publican los primeros trabajos terminologicos en la historia de la bibliotecologia del pais.

    Ellos compilan cuatro manuales, publicados por la Escuela, con el fin de propiciar en el alumno el correcto uso del vocabulario tecnico, tanto en ingles como en aleman. La primera lengua es, y sigue siendo, la principal portadora del conocimiento documental; la segunda, en ese momento historico, la seguia en lo tocante a la produccion literaria profesional en el mundo.

    Por la importancia de ser las publicaciones pioneras, bien vale la pena aproximarse a los titulos de los manuales que sirvieron de textos de estudio y que fueron ampliamente utilizados y difundidos, no solo en Colombia sino en otros paises de America Latina, en donde apenas se iniciaban los estudios bibliotecologicos. Ellos son:

    Terminologia profesional. Una lista de terminos en ingles, de uso en la literatura contemporanea profesional, clasificados segun el aspecto de la bibliotecologia con que mas directamente se relacionan./ Victoria Fisher de Duque, Emma Crosland Simonson y Gaston Litton, compiladores. Medellin: Editorial Universidad de Antioquia, 1958 [sin paginar].

    Esta obra tuvo como objetivo facilitar la comprension terminologica en el ambito de la bibliotecologia. Para ello, los autores dividen la profesion en veinte categorias, que van desde la adquisicion de documentos hasta la tipografia del libro.

    Professionelle terminologie der bibliothekswissenschaft. Siete categorias de palabras y terminos afines en bibliotecologia en aleman, con sus equivalentes en espanol e ingles / Edith Schwarz, Gaston Litton, compiladores. Medellin: Editorial Universidad de Antioquia, 1960.26 p.

    Este texto acompanaba los cursos formales de aleman, y a la vez fragmentaba la terminologia bibliotecologica en siete categorias de terminos en aleman, todos relacionados con la bibliotecologia, las bibliotecas y las librerias. Estos hacian enfasis en la organizacion, administracion y desarrollo de colecciones bibliograficas. Asi pues, el objetivo fundamental de este documento fue en > (7)

    Anthology of readings in library science. Una antologia de lecturas en bibliotecologia en ingles para el estudio de la terminologia profesional / Victoria Fisher de Duque, Gaston Litton, compiladores. Medellin: Editorial Universidad de Antioquia, 1961. [sin paginar] Tomo I, 10 capitulos; Tomo II, 10 capitulos.

    En la anterior descripcion se puede apreciar que se trata de un trabajo monumental que, en dos volumenes y bajo veinte categorias mayores o subtemas, agrupa un centenar de lecturas selectas sobre las bibliotecas y el mundo del libro, todo con miras a ensenar, no solo el uso de la terminologia tecnica, sino el del mismo ingles.

    Simultaneamente, la docencia sobre lenguajes documentales se inicia con la ensenanza del Sistema de Clasificacion Decimal de Dewey, la lista de Encabezamientos de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos (LC), la lista de Encabezamientos de la Biblioteca Nacional de Medicina (MESH), del mismo pais,...

Para continuar leyendo

SOLICITA TU PRUEBA GRATIS