Traitement des sigles dans le dictionnaire d'abregements on line Acronym Finder. - Vol. 31 Núm. 2, Julio 2008 - Revista Interamericana de Bibliotecologia - Libros y Revistas - VLEX 60364120

Traitement des sigles dans le dictionnaire d'abregements on line Acronym Finder.

AutorGiraldo Ortiz, John Jairo
CargoInvestigaciones

Resumen

La siglación, vista como un fenómeno de reducción léxica, se considera con frecuencia como un obstáculo para la comprensión de los textos, en particular por parte de los legos y los profesionales en formación. Sin embargo, es un fenómeno cada vez más frecuente en todas las lenguas de especialidad (telecomunicaciones, informática, medicina, bioquímica, economía, etc.). Como resultado de esta proliferación, han aparecido en los últimos años diccionarios en línea para almacenar la gran cantidad de abreviaciones tanto de la lengua general como de las lenguas de especialidad (e.g.: Acronym Finder, Acronym Server, Wiley InterScience, Acronyma, AbbreviationZ, Siglas, etc.). Todos estos recursos utilizan a menudo la web como corpus para buscar las formas de reducción léxica. Antes han existido otras clases de recursos más populares que no debemos perder de vista; es decir, los diccionarios de siglas publicados en papel, por ejemplo, Alvar (1983), Martínez de Sousa (1984), Cartón (1987), Pugh (1987), Bonk (2003), etc.

Este artículo tiene por objetivo general determinar el tratamiento que se da a las abreviaciones en el diccionario en línea Acronym Finder, puesto que se ha constatado una falta de información en estas unidades. Nuestro objetivo específico consiste en establecer un modelo de ficha para el almacenamiento y la descripción de los diferentes tipos de reducción léxica, es decir, las siglas, los acrónimos las abreviaturas, etc.

Este estudio se divide en tres partes, a saber: introducción, metodología y análisis y resultados. En lo que respecta a la metodología, hemos descrito Acronym Finder. Posteriormente, hemos analizado su microestructura. Se discuten los resultados, que muestran la información terminográfica presente o no en esta obra. Por último, se presentan las conclusiones de este trabajo y se propone un modelo de ficha destinado a la recolección y almacenamiento de este tipo de unidades en formato electrónico.

Palabras clave: abreviaciones, siglas, Internet, terminología, diccionario en línea.

Résumé

La siglaison vue comme un phénomene de réduction lexicale est fréquemment considérée comme un obstacle pour la compréhension des textes en particulier par des locuteurs non experts et des professionnels en formation. Néanmoins, c'est un phénomene de plus en plus fréquent dans toutes les langues de spécialité (télécommunications, informatique, médecine, biochimie, économie, etc.). Comme résultat de cette prolifération, des dictionnaires on line sont apparus récemment pour stocker la grande quantité d'abrégements tant dans la langue générale que dans les langues de spécialité (e.g. : Acronym finder, Acronym server, Wiley InterScience, Acronyma, AbbreviationZ, Siglas, etc.). Toutes ces ressources utilisent fréquemment le Web comme corpus pour chercher des formes de réduction lexicale. I1 y a eu aussi auparavant d'autres sortes de ressources plus populaires et que nous ne devons pas perdre de vue, comme les dictionnaires de sigles publiés sur papier, par exemple Alvar (1983), Martínez de Sousa (1984), Canon (1987), Pugh (1987), Bonk (2003), etc.

Cet article a pour objectifgénéral de déterminer la manière dont les abrégements sont traités dans le dictionnaire on line A cronym Finder, puisque l'on a constaté un déficit d' information sur ces unités. Notre objectif spécifique est d'établir un modèle de fiche pour le stockage et la description des différents types de réduction lexicale, c'est-à-dire les sigles, acronymes, abréviations, etc.

Cette étude a été divisée en trois étapes: introduction, méthode, et analyse et résultats. En ce qui concerne la méthode, nous avons décrit un des dictionnaires on line mentionnés plus haut. Nous avons ensuite analysé la microstructure de cet ouvrage. Les résultats montrent l'information terminographique présente ou pas dans cet ouvrage. Dans un troisième temps, nous présentons les conclusions de ce travail et nous proposons un modele de fiche destiné au rassemblement et au stockage de ce type d'unités en format électronique.

Mots clés : Abrégements, sigles, Internet, terminologie, dictionnaire on line

Abstract

Initialisms, seen asa lexical reduction phenomenon, are frequently considered an obstacle to reading comprehension, in particular for laymen and undergraduate students. However, it is a phenomenon more and more frequent in all LSP (telecommunications, computer science, medicine, biochemistry, and economies, just to mention a few).

As a result of this proliferation, online dictionaries have come out during the last years in order to store the great amount of abbreviations both in general language and specialized language, e.g.: Acronym Finder, Acronym Server, Wiley InterScience, Acronyma, AbbreviationZ, Siglas, etc. All these resources frequently use the web asa corpus to search the lexical reduction forms. Other type of resources have come out before, which we also should keep in mind, i.e., those dictionaries published in paper, e.g.: Alvar (1983), Martínez de Sousa (1984), Canon (1987), Pugh (1987), Bonk (2003), etc.

The main goal of this paper is to determine the management ofabbreviations in the online dictionary Acronym Finder, since a lack of information about these units has been detected. The specific goal is to establish an entry record model to store and describe the different types of lexical reduction; that is, initialisms, acronyms, abbreviations, etc.

This work is divided into three parts, namely: introduction, methodology, and analysis and results. With regard to methodology, Acronym Finder has been described. Then, its macrostructure has been analyzed. Results that show the present or absent terminological information in this dictionary are discussed. Finally, conclusions are presented and an entry data model to gather and store lexical reduction units in online dictionaries is proposed.

Keywords: abbreviations, initialisms, Internet, terminology, online dictionary

  1. Introduction

    1.1. Les dictionnaíres d'abrégements publiés sur papier

    >. (1)

    Conformément à Gelpí (2) nous définissons un dictionnaire d'abrégements comme un produit linguistique qui recueille un type déterminé d'unités de la langue, forgées par les locuteurs, grâce à leurs coutumes, connaissances et besoins. Les abrégements témoignent de la richesse et de la diversité de l'activité humaine tant dans la culture que dans les sciences et les techniques.

    L'homme utilise les abrégements, en plus ou moins grande quantité, depuis très longtemps. à ce sujet Calvet écrit que :

    [...] c'est cependant la fonction économique qui va dominer au long des siècles oø nous trouvons des sigles dans les manuscrits, à propos de la religion (NSJC pour Notre Seigneur Jésus-Christ, INRI pour Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum) ou du pouvoir (SAR pour Son Altesse Royale, etc.). La siglaison portera parfois, connotée, l'ironie ou la raillerie, comme dans la RPR, la Religion Prétendue Réformée, ou les NC, les Nouveaux Convertis, sigle du XVIIe siècle. En fait hors de ces deux domaines, le sigle est rare jusqu'au XIXe siècle et, surtout, il n'apparaît nullement dans les domaines oø nous le trouvons essentiellement aujourd'hui. L'histoire moderne du sigle, non plus facilité de copiste mais phénomène lexical productif, commence avec le XXe siècle (CGT et SFIO sont les premiers sigles politiques et syndicaux) et se laisse très grossièrement diviser en deux époques, avant et après la seconde guerre mondiale. (3) L'existence des abrégements a rendu nécessaire le recueil de ces unités depuis l'antiquité. Pour...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR